제목: 두 사람(二人) 작곡: 매일밤P (neL) 작사: 매일밤P 일러스트: 매일밤P 영상: 매일밤P |
번역: 바이올렛 님
유우구레 소마루 호오 황혼에 물드는 뺨 世界は始まったみたい 세카이와 하지맛타미타이 세계는 시작된 것 같아 心の奥の奥 코코로노 오쿠노 오쿠 마음 속의 안쪽
키즈케바소코니 탓테이탄다요 깨달으니 거기에 서 있었어 ずっと遠くに感じた夜 즛토 토오쿠니 칸지타 요루 쭈욱 멀리에서 느껴졌던 밤 ずっと近くに感じた朝 즛토 치카쿠니 칸지타 아사 항상 가까이서 느껴진 아침 独り孤独に溺れそうな時 히토리 코도쿠니 오보레소나 토키 혼자 고독하게 빠져들 것 같은 때
이츠데모 언제라도 救ってくれたのは 스쿳테 쿠레타노와 구해주었던 것은
와캇테 와캇테 아키레루호도 알고 있어 알고 있어 어이없을 만큼
츠나이데 츠나이데 코코로노 이토 연결하고 연결해 마음의 실
이얏테 이얏테 쿠루시이호도 싫어하고 싫어해 괴로울 만큼
아이시테 아이시테 ? 부 코와레루모데 사랑하고 사랑해 전부 망가져 버릴 때까지
淡い淡い月の夜 아와이 아와이 츠키노 요루 희미한 희미한 달의 밤
세카이가 쿠즈레 삿타미타이 세계가 무너져 떠나가 버린 것 같아
아후레타 요와이 코코로 흘러넘치는 약한 마음
소레데모 키미오 맛테이탄다요 그런데도 너를 기다리고 있어
즛토 토오쿠니 칸지타 요루 쭈욱 멀리에서 느껴졌던 밤
즛토 치카쿠니 칸지타 아사 항상 가까이서 느껴진 아침
히토리 무료쿠니 오레소우나 토키 혼자 무력하게 부러질 것 같은 때
이츠데모 언제라도
스쿳테 쿠레타노와 구해주었던 것은
타욧테 타욧테 츠부레루 호도 의지하고 의지해 부서질 만큼
타돗테 타돗테 코코로노 이토 더듬고 더듬어가 마음의 실
키즈이테 키즈이테 타시카나모노 깨닫고 깨달아 확실한 것
아이시테 아이시테 ? 부 토케아우마데 사랑하고 사랑해 전부 녹아버릴 때까지
이츠데모 소우 언제라도 그렇게
스쿳테쿠레루노와 킷토... 구해 주는 것은 반드시..
하싯테 하싯테 미츠케타모노/오토시타모노 달리고 달려서 찾아낸 것/떨어뜨렸던 것
마욧테 마욧테 무슨다 이토/토케타 이토 헤매고 헤매어 묶은 실/풀어낼 수 있었던 실
미타시테 미타시테 타리나이모노/아후레루호도 채우고 채웠던 부족한 것/흘러넘칠 만큼
아이시테 아이시테 후타리 카은지타코토 사랑하고 사랑해 두 사람이 느꼈던 것
와랏테 와랏테 아이스루 히토 웃고 웃어 사랑하는 사람
와랏테 춋토 나이테 아이시테 이토 웃어 조금 울었어 사랑하는 사람
후카이 후카이 유메노 오쿠 깊고 깊은 꿈의 안쪽
미라이 세카이 미래 세계
후타리, 코이오시요우? 두 사람,사랑을 하자? |
곡 설명[]
두 음원의 특성을 잘 살린 잔잔한 느낌의 곡. 가사 내용은 어째 조금 백합.
투고자의 말[]
어떤 두 사람의.
---
■신곡 8/14「baby light」(sm11742431)
■마이 리스트(mylist/17390683), 노래해 준 분들!(mylist/17245168)
■음원, 일러스트, 그 외, 부디 마이리스트로.